domingo, 23 de diciembre de 2012

365 images for 365 days: Day 96

Día de excursión con mi familia en la playa de Calblanque y el Monte de las Cenizas.
Day trip with my family at Calblanque and Monte de las Cenizas.

 
 
 
 
Besos y abrazos.
xoxo

sábado, 22 de diciembre de 2012

365 images for 365 days: Day 95

Qué gusto da conducir por la derecha otra vez!!!
How nice to drive on the right-hand again!!!


Besos y abrazos.
xoxo

viernes, 21 de diciembre de 2012

365 images for 365 days: Day 94

Parchís y videojuegos de la infancia con los amigos de siempre. Hecho!!
Parcheesi and videogames with old friends. Done!!


Besos y abrazos.
xoxo

jueves, 20 de diciembre de 2012

365 images for 365 days: Day 93

Este es el último atardecer de nuestra era, o eso dicen. Mañana veremos si hemos cambiado lo suficiente para empezar de nuevo o solo seguir adelante. Feliz fin del mundo a todos!!! Nos vemos mañana :D
This is the last sunset of our era, or so they say. Tomorrow we'll see if we've change enough to start over or just to move on. Happy end of the world to everybody!!! See you tomorrow :D
 
 
Besos y abrazos.
xoxo

miércoles, 19 de diciembre de 2012

365 images for 365 days: Day 92

Ver a mi hermana dando una clase de baile. Hecho!!
Seeing my sister giving a dance class. Done!!

 
 
Besos y abrazos.
xoxo

martes, 18 de diciembre de 2012

365 images for 365 days: Day 91

Dulces navideños con las mujeres de la familia. Hecho!!
Christmas sweets with the women of the family. Done!!

 
 
 
Besos y abrazos.
xoxo

365 images for 365 days: Day 90

Helado y cine con mis chicas. Hecho!!
Ice-cream and cinema with my girls. Done!!


Besos y abrazos.
xoxo

domingo, 16 de diciembre de 2012

viernes, 14 de diciembre de 2012

365 images for 365 days: Day 87

Los regalos que me ha hecho León por mi cumpleaños, Navidad y los Reyes Magos. Eres alucinante, muerto!!!
Awesome gifts that Leon has made ​​me for my birthday, Christmas and the Three Kings. You're amazing, dead!!!


Besos y abrazos.
xoxo

miércoles, 12 de diciembre de 2012

365 images for 365 days: Day 85

Carnaby Street con decoración navideña de los Rolling Stone. Toma ya!!
Carnaby Street with Christmas decorations of the Rolling Stone. Take that!!


Besos y abrazos.
xoxo

martes, 11 de diciembre de 2012

365 images for 365 days: Day 84

Mis regalos de cumpleaños!!!!
Una cartera de mano, un delantal de cocina con dibujos navideños, y unos pendientes. Ah!! Y la tarta que ya nos comimos!!
My B'day presents!!!
A handbag, a Christmas patterned apron, and a pair of earrings. Ah!! And the cake that we already ate!!


Besos y abrazos.
xoxo


lunes, 10 de diciembre de 2012

365 images for 365 days: Day 83

Como sabéis, y si no os lo digo, ayer fue mi cumpleaños, y aunque no hice una gran fiesta ni estaba con todas las personas con las que me hubiera gustado celebrarlo, hice todo lo posible para pasar un buen día y rodearme de buena gente.
As you know, and if you don´t I'll tell you, yesterday it was my birthday, and despite of I didn´t make a big party and I wasn´t with all the people I had liked celebrate it, I made all my best to spend a good day and surround myself with nice people.


Me fui de cerves y a cenar con los que pudieron acompañarme, y tuvimos algunos momentos memorables intentando explicar las tradiciones navideñas españolas a mis dos amigas taiwanesas, Cathy y Teresa (en serio, es realmente difícil explicar lo de las figuras del belén si no conoces las palabras correctas en inglés). Lo importante es que nos reímos mucho y practicamos mucho inglés, jeje. Y comimos tarta!!! Por cortesía de León y Mónica.
I went out to have a few beers with the ones who could join me, and we had some notable moments trying to explain the Spanish Christmas traditions to my two Taiwanese friends, Cathy and Teresa (seriously, it's really hard to explain about the nativity figures if you don't know the right words in English). The important thing is that we laugh a lot and practise English, jeje. And we ate cake!! Courtesy of León and Mónica.


Por otro lado, durante el día, Daniel y Patricia (mis jefes) y los trillizos, me cantaron el "cumpleaños feliz" y me regalaron un par de cosillas. Pero es que hoy, después de cenar, me tenían preparado un panettone enorme para soplar las velas, y todos compinchados para que yo no entrara a la cocina y lo descubriera :D
On the other hand, during the day, Daniel and Patricia (my bosses) and the triplets, sang me the "happy birthday song" and gave me a few things. But today, after dinner, they had prepared an enormous panettone to blow the candles, and all of them agreed not to let me go into the kitchen and discover it :D


Besos y abrazos.
xoxo

domingo, 9 de diciembre de 2012

365 images for 365 days: Day 82

Más rincones de Camden. Éste, de un pub llamado Proud :P
More places of Camden. This, in a pub called Proud :P


Besos y abrazos.
xoxo

viernes, 7 de diciembre de 2012

365 images for 365 days: Day 80

Si hay algo que caracteriza a Londres, y a otras muchas ciudades grandes a lo largo y ancho del mundo, es el hecho de que en cada esquina hay algún artista compartiendo sus habilidades. Te los encuentras en las subidas y bajadas de los puentes, en la orilla de río, en las calles peatonales, pero sobre todo en los túneles del metro. Y todos ellos bastante buenos. Si tuviera más morro me pasaría horas escuchando los grandes exitos del brit-pop o los mejores solos de guitarra...
If anything characterizes London, and many other big cities in across the world, is the fact that on every corner there are any artists sharing their skills. You find them in the ups and downs of the bridges, on the bank of the river, in the pedestrian streets, but especially in the subway tunnels. And they all pretty good. If I had a real nerve I would spend hours listening to the big hits of brit-pop or the best guitar solos...


Besos y abrazos.
xoxo

jueves, 6 de diciembre de 2012

365 images for 365 days: Day 79

Ayer recibí una carta de mi familia. Sí!! Una carta escrita a mano, con su sobre, con franqueo y todo!! No os hacéis idea de la ilusión que me hizo. No ya por la carta en sí, sino porque ya nadie envía cartas por el modo tradicional!!!
Vuelve la moda de los 80's, las bicicletas de aire retro, la ropa vintage, los discos de vinilo... Y nadie se acuerda del correo postal??? Quiero más cartas, por favor. Quiero que mi familia y amigos me cuenten su vida por escrito. Quiero que alguien me confiese su amor en una carta escrita con mano temblorosa (suena cursi, pero no me neguéis que no lo habéis deseado alguna vez ¬¬ ). 
Si esto volviera, no nos daría tanta grima recibir el correo con todas esas facturas y avisos del banco, sino que tendríamos la ilusión de descubrir si alguien se ha acordado de nosotros.
Yesterday I received a letter from my family. Yes!! A hand-writing letter, with its envelope, with postage and all!! You can´t imagine the illusion it made me. Not just because the letter, but because no one sends letters by traditional way!!!
The fashion of the 80s returns, retro bicycles, vintage clothing, vinyl records... And nobody remembers the mail??? I want more letters, please. I want my family and friends tell me their lifes in black and white. I want that someone confess me his love in a letter written with a trembling hand (sounds corny, but you do not deny me that you haven't ever wanted ¬¬ ).
If this come back again, we wouldn´t have so apprehension to receive mail with all these bills and notices from the bank, but the illusion of discover if someone has remembered us.


Por cierto, si alguien quiere mi dirección postal que me la pida :P
Besos y abrazos.
By the way, if someone wants my postal adress, ask me :P
xoxo

miércoles, 5 de diciembre de 2012

365 images for 365 days: Day 78

La imagen de hoy no podía ser otra: la nieve, por supuesto. Aunque no ha sido lo más emocionante de día. Mañana os cuento más.
Today the picture couldn´t be another one: the snow, of course. It's not been the most exciting of the day, though. Tomorrow I'll tell you more.


Besos y abrazos.
xoxo

lunes, 3 de diciembre de 2012

365 images for 365 days: Day 76

El mal rollo del fin de semana por fin ha pasado (gracias a mi madre y mi abuela, principalmente), y ya puedo decir que diciembre vuelve a tener todo su esplendor. Y a pesar de que hoy debería haber sido un día clave en mi vida, ha pasado sin pena ni gloria. Prueba superada!!
Me he dado cuenta que hay muchos pequeños detalles que pueden alegrarte el día. Por ejemplo, esta mañana, mientras paseaba por el barrio, me he tropezado con uno de esos huertos comunitarios que comparten los vecinos, donde cada uno tiene un trozo de terreno para cultivar lo que quiera, y la mente se me ha ido directa a mi padre, y al huerto que ha plantado en mi casa. Yo no lo he disfrutado mucho, ya que estoy aquí, pero ha tenido ya temporadas de fresas, maíz, habas, tomates, guisantes, judías y un largo etcétera. Creo que siempre ha tenido esa ilusión y es indiscutible la cara de felicidad que tiene cuando entra en la cocina con su capaza de hortalizas. Orgulloso de lo que él ha plantado y cultivado. 
Así debería ser todo. Y ya dejo de ponerme filosófica.
The bad feelings of the weekend finally are over (thanks to my mum and my grandma, mainly), and I already can say that december turns to have all its splendor. And despite of today should have been a key day in my life, has passed unnoticed. Test passed!!
I've noticed there is a lot of little details that can make happy your day. For example, this morning, as I walked around the neighborhood, I stumbled upon one of these community orchards shared by residents, where everyone has a piece of land to grow what they want, and the mind is gone from me, direct to my father and the orchard that he has planted in my house. I haven't enjoyed it too much, because I´m here, but it has already had seasons of strawberries, corn, beans, tomatoes, peas, beans and so on. I think he always had that illusion and the face of happiness that he has when goes in the kitchen with his carrycot full of vegetables is unmistaken. Proud of what he has planted and cultivated.
Like this should be all. And I stop being philosophical.


Besos y abrazos. 
xoxo

domingo, 2 de diciembre de 2012

365 images for 365 days: Day 75

Ya os dije que está helando estos últimos días, y vas andando por la calle y puedes ver todas las hojas secas del suelo cubiertas por una capa de hielo, que hace que todo tenga un aspecto un tanto fantasmal. Mañana intentaré echar una foto mejor para que lo apreciéis...
I told you that it's freezing in recent days, and you walk down the street and can see all the soil dry leaves covered by an ice sheet, which makes everything look a somewhat ghostly. . Tomorrow I'll try to take a better photo for you to see...


Besos y abrazos.
xoxo

sábado, 1 de diciembre de 2012

365 images for 365 days: Day 74

Este fin de semana ha sido de los peores que he pasado desde que estoy aquí. He salido, me he ido de compras y he comido fuera. Todo con tal de salir y despejar la mente, pero ni aún así se me pasa la morriña. Estoy en un estado pre-depresivo que espero que se pase pronto, porque no me aguanto ni yo.
Dicho esto, me centro en lo importante. Empieza diciembre, mi mes favorito. Y este año, tiene que ser alucinante. El universo me lo debe. El año pasado empezó muy bien, cargado de ilusiones y expectativas, pero a los tres días todo se fue al garete y se me atragantaron las 12 uvas. Recuerdo muy poco del mes de diciembre del 2011, y en cierto modo lo agradezco. 
Así que, ya que el mes ha empezado fatal, con mucho desánimo y melancolía, tiene que ir a mejor. Sé que va a ser un mes genial y que lo voy a disfrutar hasta caer muerta de cansancio (por favor, que así sea).
Se acabó el mal rollo. En esta foto llevo mi gorro nuevo, que ya se ha hecho necesario para salir a la calle :D
This weekend has been one of the worst I've spent since I'm here. I went out, to shopping and eaten out. Just to clear my mind, but even so no I get over homesickness. I'm in a pre-depressant state which I hope it'll be over soon, because I can't stand myself.
Said that, I focus in what's important. December starts, my favourite month. And this year, it has to be awesome. The universe owes me. Last year it started very well, full of hopes and expectations, but on the third day everything went to the hell and I choked with the 12 grapes (it´s typical in Spain eating 12 grapes in New Year Eve). I remember very little of december 2011, and in a way I appreciate it.
So, as the month has begun fatal, with a lot of discouragement and gloom, has to get better. I know this month will be great, and I´m going to enjoy until to drop dead tired (please, so be it).
No more bad feelings. In this photo I wear my new hat, now it has become necessary to go outside :D


Besos y abrazos.
xoxo